Τα παιδιά στη θέση του Ευριπίδη: οι μαθητές αναλαμβάνουν το ρόλο του ποιητή και η μαθήτρια Βασιλική Κ. συμπληρώνει την 1η σκηνή του Β΄ Επεισοδίου γράφοντας το μονόλογο της Ελένης.
Β΄ ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ, στ. 576-658, 1η ΣKHNH (στ. 588-658)
(...)
ΕΛE. | Μ’ αφήνεις, για να φύγεις μ’ έναν ίσκιο; | ||
MEN. | Να χαίρεσαι που μοιάζεις στην Ελένη. | ||
ΕΛE. | Άα! μόλις βρήκα τον άντρα μου, τον χάνω. | ||
MEN. | Της Τροίας τους μόχθους, όχι εσέ, πιστεύω. | 655 | |
ΕΛE. |
Αχ! πιότερο από με δυστυχισμένη δε βρίσκεται· μ’ αφήνουν οι δικοί μου κι ούτε στους Έλληνες θα πάω και στην Ελλάδα.
Ελένη
|
Ω! Πανίσχυροι θεοί! Γιατί
σε μένα τέτοια συμφορά;
Τον άντρα μου να συναντώ και να τον χάνω;
Εσύ παντοδύναμη των θεών Ήρα
που είδωλό μου έφτιαξες και έστειλες στην Τροία,
δεν σκέφτηκες τι κακό θα προκαλούσε
αυτή σου η παράτολμη πράξη;
Ο άντρας μου μ΄ αφήνει
δεν πιστεύει πως είμαι εγώ
η καταραμένη Ελένη
που σ΄όλη την Ελλάδα το κακό μου ζητούν.
Ο Πρωτέας αυτός που δίπλα μου ήταν
έφυγε, τον πήραν στον κάτω κόσμο.
έφυγε, τον πήραν στον κάτω κόσμο.
Και τώρα ο γιος του για γυναίκα με ζητά.
Εγώ πιστή θα παραμείνω
στον αγαπημένο μου άντρα.
Του Θεοκλύμενου ποτέ γυναίκα δεν θα γίνω
Ζωή μαύρη θα έχω τώρα
είμαι αυτή η καταραμένη γυναίκα
που αποχωρίζεται απ΄τον άντρα της
και τη λατρεμένη της κόρη.
Η μοίρα τ΄ όρισε!
Στον τάφο αυτό θα μείνω
ώσπου να πεθάνω.
Καταραμένη η ώρα που γεννιόμουν!
Όμως κι εγώ φέρνω ευθύνη στην ιστορία τούτη.
Την πατρίδα άφησα και εξαιτίας μου
ο θάνατος απλόχερα σκορπίζεται.
Τα πολυαγαπημένα αδέλφια μου
κι η μάνα μου έχασαν τη ζωή τους
κι εγώ μένω εδώ δίχως ευτυχία.
Καλλίκομη Ήρα, σ΄εσένα για βοήθεια προστρέχω.
Τον άντρα μου τον πολυαγαπημένο φώτισε,
η γυναίκα του πως είμαι πες του.
Μ΄ αναζητεί και βρίσκομαι μπροστά του.
Ήρα, που τον πόνο έχεις νιώσει, βοήθα με
στου άντρα μου την αγκαλιά να πέσω, γλυκιά μου θεά!
Σ΄ εσένα προσπέφτω πανίσχυρη Ήρα!
Βασιλική Κ. μαθήτρια Γ΄ Γυμνασίου